Egy kilencĂ©ves ausztrĂĄl fiĂș fejjel elĂ”re kiesett egy szĂĄz kilomĂ©ter per ĂłrĂĄs sebessĂ©ggel haladĂł kisbuszbĂłl, Ă©s nemcsak hogy tĂșlĂ©lte, de sĂșlyos sĂ©rĂŒlĂ©seket sem szenvedett - jelentette szombaton a Daily Telegraph cĂmĂ» ausztrĂĄl lap. A fiĂșt kezelĂ” orvosok nem tudtak magyarĂĄzatot adni arra, hogy a fiĂș hogyan Ă©lhette tĂșl a becsapĂłdĂĄst, Ă©s csodĂĄlkoztak azon, hogy milyen hamar felgyĂłgyult.
"Kapcsold be a biztonsĂĄgi övet!" A kilencĂ©ves Rex Gallagher feltehetĂ”en soha többet nem fogja figyelmen kĂvĂŒl hagyni ezt a felszĂłlĂtĂĄst, ami balesete elĂ”tt többször is elhangzott az Ă”t, Ă©s csapattĂĄrsait szĂĄllĂtĂł kisbuszban. A tizenĂ©vesekbĂ”l ĂĄllĂł vĂzilabdacsapat hazafelĂ© tartott egy bajnoksĂĄgrĂłl Ăj-DĂ©l-Wales ĂĄllam egyik autĂłpĂĄlyĂĄjĂĄn, amikor Rex egy ĂŒlĂ©sen ĂĄtmĂĄszva elvesztette egyensĂșlyĂĄt, majd fejjel elĂ”re kizuhant a kisbusz egyik nyitva lĂ©vĂ” ablakĂĄn - Ărta a Daily Telegraph. A kisbuszt Rex anyja vezette, aki a lapnak elmondta: csak egy fehĂ©r villanĂĄst lĂĄtott a visszapillantĂł tĂŒkörben, Ă©s elĂ”ször azt gondolta, hogy a gyerekek kidobtak egy zacskĂłt az ablakon. Csak lĂĄnya sikolya utĂĄn tudatosult benne, hogy a fehĂ©r villanĂĄs a fia volt. Paula Schmuck elmondta, hogy amikor odarohant hozzĂĄ, azt gondolta, hogy mĂĄr csak fia holttestĂ©hez siet. A fiĂș azonban nemcsak hogy nem halt meg, mĂ©g a sĂșlyos sĂ©rĂŒlĂ©seket is sikerĂŒlt elkerĂŒlnie - Ărta az ausztrĂĄl lap. A fiĂș combcsonttörĂ©st, Ă©s több kisebb törĂ©st szenvedett, Ă©s nagyjĂĄbĂłl 120 öltĂ©ssel lett gazdagabb. Rex pĂ©nteken este mĂĄr el is hagyhatta az Ă”t kezelĂ” kĂłrhĂĄzat. Az Ă”t kezelĂ” sebĂ©sz elmondĂĄsa szerint kollĂ©gĂĄival egyĂŒtt nem tud magyarĂĄzatot adni arra, hogy a kisgyerek mikĂ©nt Ă©lhette tĂșl a becsapĂłdĂĄst, amely olyan erĂ”s volt, hogy eltörte combcsontjĂĄt. Az orvosok közlĂ©se szerint azonban fejbĂ”re olyan erĂ”sen vĂ©rzett az eset utĂĄn, hogy könnyen elvĂ©rezhetett volna, ha anyja nem rĂ©szesĂti azonnal elsĂ”segĂ©lyben, Ă©s nem kerĂŒl gyorsan kĂłrhĂĄzba.
|
Hozzïżœszïżœlïżœsok Kedves Olvasïżœ! Jelentkezzen be ïżœs akkor hozzïżœszïżœlhat a tïżœmïżœhoz!