1. lap. �sszesen 11.
A "Lengyel, magyar kĂ©t jĂł barát... / Polak-wenger dva bratanki" nem teljesen korrekt, mivel a csereprogramon egy olasz csoport is rĂ©szt vett, csak hát az õ kedvĂĽkĂ©rt nem Ărhattam át a nĂłtát. Ettõl fĂĽggetlenĂĽl õk is kivettĂ©k rĂ©szĂĽket abbĂłl a 11 napos lengyelországi diákcsereprogrambĂłl, melyet 2008. február 29. Ă©s március 10. között rendeztek meg Cieszynben Ă©s Piekary ¦l±skie-ben, „Three colours - white, red, green" (Három szĂn - fehĂ©r, piros, zöld) mottĂłval. Ha valakinek nem esne le egybõl: ez a három szĂn a három ország zászlĂłin láthatĂł (a zöld ugyan a lengyelrõl valami szerencsĂ©tlen vĂ©letlen miatt lemaradt).Â
A csereprogramot az EU támogatta, Ăgy a rĂ©sztvevõknek a kiutazáson, a biztosĂtáson, a szuvenĂreken Ă©s a bulizás költsĂ©gein kĂvĂĽl semmiĂ©rt nem kellett pĂ©nzt kiadniuk. Minden országbĂłl 11 fiatal vett rĂ©szt a programokon, melyek a film tĂ©ma körĂ© szervezõdtek. Mivel a magyar csapat egy rĂ©sze már vett rĂ©szt hasonlĂł cserĂ©ben, melyben a zene játszotta a fõszerepet, többeknek ismerõsek voltak a lengyel szervezõk Ă©s a városok is. Én viszont ĂşjonckĂ©nt csöppentem a csapatba, Ă©s mĂ©g sosem jártam elõtte Lengyelországban, Ăgy szinte minden Ăşjdonság volt számomra...
2008. február 29. (péntek)
Este érkeztünk meg Cieszynbe. Az út elég hosszadalmas volt, és fárasztó: Pozsonyból indultunk délután fél 2-kor vonattal, amihez a Jánossomorjai Önkormányzat busza vitt ki minket. Innen két átszállással este 8 körül érkeztünk meg Cieszyn csehországi részébe. A város érdekessége ugyanis, hogy pont a cseh-lengyel határon fekszik, ezért egyik fele az egyik, másik a másik országhoz tartozik.
Most, hogy mindkĂ©t ország EU-tag lett, a helyzet kevĂ©sbĂ© Ă©rdekes, mint nĂ©hány Ă©vvel (Ă©vtizeddel) ezelõtt, amikor ĂştlevĂ©l Ă©s vámvizsgálat volt szĂĽksĂ©ges ahhoz, hogy az ember átjusson a határt kĂ©pezõ folyĂłn.Â
Az állomásra elĂ©nk jöttek lengyel vendĂ©glátĂłink Ă©s a már korábban megĂ©rkezett olaszok. Ă–rvendeztĂĽnk egymásnak, majd a szemerkĂ©lõ esõben elgyalogoltunk a nem tĂşl közeli egyetemi kollĂ©giumba, ahol szállást foglaltak nekĂĽnk. 2 Ă©s 6 szemĂ©lyes szobák voltak, Ă©s a szervezõk ĂĽgyeltek arra, hogy mindegyikbe legalább 2 nemzet kĂ©pviselõi kerĂĽljenek, hogy ezzel elõsegĂtsĂ©k az integráciĂłt. Emõvel Ă©s Mártival három olasz lánnyal kerĂĽltĂĽnk egy szobába, illetve hát inkább kĂ©t, egybenyĂlĂł szobába.Â
Az este ismerkedõs programokkal kezdõdött, ahol megtanulhattuk egymás nevĂ©t Ă©s a találkozĂł jelmondatává vált utasĂtást: „People, let's do some energizer!" (kb.: Emberek, most játszunk egy kis bemelegĂtõ játĂ©kot!)Â
A kellõ energia megszerzĂ©se után az integráciĂł egy jobban ismert mĂłdját rĂ©szesĂtettĂĽk elõnybe, a közös bulit (Corridor party). Valami hĂĽlye rendszer folytán a lengyel koleszban (Ă©s kĂ©sõbb a másik szálláson is) kizárĂłlag a folyosĂłn volt szabad dohányozni, ahol ablakok hiányában a fĂĽstnek esĂ©lye sem volt a távozásra. De hát a dohányosok már csak dohányosok, ezĂ©rt kajástĂłl-piástĂłl kiĂĽltĂĽnk a folyosĂłra, aminek az lett az eredmĂ©nye, hogy a másnap alig tudtunk kijönni a szobánkbĂłl a kiömlött pia Ă©s a fĂĽstszag miatt.Â
Hozz�sz�l�sok Kedves Olvas�! Jelentkezzen be �s akkor hozz�sz�lhat a t�m�hoz!