KĂłstolĂł KommandĂł |
---|
Telt házzal ĂĽzemeltek Szegeden is a Torkos CsĂĽtörtökön az Ă©ttermek, azonban volt, ahonnan a vendĂ©gek keserĂ» szájĂzzel, vagy ĂĽres hassal távoztak. | |
| |
| |
| |
| |
|
Gasztro |
---|
| Receptek |
| | Gasztro-folklĂłr |
| | Borászatok |
|
Törzsasztal |
---|
Frankóságok |
---|
Frank Sándor mesterszakács Ă©s Ferenczi Dezsõ Ăłriás tĂşrĂłgombĂłcot kĂ©szĂt. | Gasztro-folklĂłr |
---|
Barta László, az Algyõi Halászcsárda tulajdonosa gasztro-történeti elõadásában a fröccsrõl beszél. |
|
Sztárinterjúk |
---|
Gyömbér László mesél életérõl... |
| |
A Sárkány söre
Munkatársunktól
2007 May 29, Tuesday
A Sárkány egy olyan hely, ahol bĂ©kĂ©sen megfĂ©r egymás mellett a kártyabarlang a hatalmas adag rántott sajt sĂĽltkrumplival. A kĂnai hangulat a pekingi nyári olimpia szellemĂ©t plántálja belĂ©nk, Ă©s mĂ©g csak el sem kell hagynunk ezĂ©rt a belvárost.
|
Megszokhattuk, ha egy film cĂmĂ©ben szerepel a sárkány szĂł, akkor valĂłszĂnĂ»leg kicsi sárga emberek szaladgálnak benne, karatĂ©znak jobbra-balra, olykor elõkerĂĽl egy nagydarab fehĂ©r fickĂł is, aki igazságot oszt, ĂĽt, mint a Kreml Ăłrája, általában kĂnai nevelõszĂĽlõk pelenkázták, akik egyĂşttal a harci mĂ»vĂ©szetek iránti szeretetet is beleneveltĂ©k az ifjĂş eurĂłpaiba. Ha pedig egy vendĂ©glõ nevĂ©ben szerepel a sárkány (kĂĽlföldiĂĽl tudĂłk kedvĂ©Ă©rt: dragon) szĂł, akkor papĂrernyõs lámpák, csĂpõs ĂzĂ» Ă©telek Ă©s egzotikus illatĂş fĂĽstölõk jelennek meg leki szemeink elõtt. Amikor hĂrĂĽl vettem, hogy az egykori tiszti klub, kĂ©sõbb pedig Korona nĂ©ven futĂł vendĂ©glátĂłipari egysĂ©g napjainkban a Sárkány nevet vette fel, azonnal ezek a sztereotĂpiák futottak vĂ©gig az agytekervĂ©nyeimen.   MĂ©gis, igyekeztem elõĂtĂ©letmentesen belĂ©pni a belvárosi szĂłrakozĂłhely ajtaján, hogy teljes valĂłjában táruljon fel elõttem az Ă©pĂĽletbelsõ, melyet a Magyar NĂ©phadsereg katonájakĂ©nt hajdan mĂ©g takarĂtottam is. Nos, fĂ©lelmeim beigazolĂłdni látszĂłdtak, amikor az ismerõs Ă©pĂĽlet falárĂłl hatalmas sárkány köpött felĂ©m egy lángcsĂłvát. Az ijedtsĂ©gtõl azonnal rendeltĂĽnk egy sört, ami kellemesen oldotta bennĂĽnk a feszĂĽltsĂ©get. A kĂnai maffiának se hĂre se hamva, viszont a szomszĂ©dos terem ajtaja egyszercsak feltárult, Ă©s mögötte nĂ©hány pillanatra komoly arccal snĂłblizĂł fĂ©rfiak tĂ»ntek elõ. Mielõtt Steven Segal szelleme keringte volna be a termet, kiderĂĽlt, hogy városunk nĂ©hány prominens szemĂ©lyisĂ©ge keverte a lapokat a fĂ©lreesõ kártyabarlangban. MĂ©g mielõtt szemĂ©lyeskedĂ©sbe torkollna a KĂłstolĂł KommandĂł beszámolĂłja, ejtsĂĽnk szĂłt az itt fogyaszthatĂł Ă©telekrõl is. Miután ugyanis a frissen csapolt sör helyet csinált az Ă©tkeknek, valami szilárd halmazállapotĂşt is rendeltĂĽnk a csinos pincĂ©rnõtõl. JĂł ideig kellett várni az Ăzletes falatokra, de megĂ©rte. Nem csak elsõrangĂş a rántott sajtjuk, de akkora adagot adtak, hogy egy hĂłpárduc is jĂłl lakna belõle. Mi persze ezt a tĂ©nyt egy Ăşjabb kör sörrel ĂĽnnepeltĂĽk, ami tovább növelte a vendĂ©glátĂłipari egysĂ©gbe vetett bizalmunkat. Most kezdtem csak Ă©rteni, miĂ©rt jár ide snĂłblizni a város elitje. KĂnai dizájn ide, papĂrsárkány oda, itt gyorsan mĂşlnak a percek, Ă©s mintha már a pekingi olimpiára gyĂşrnánk, kezdjĂĽk megszeretni ezt a sárkányos miliõt. Szincsok György
|
|
|
Hozz�sz�l�sok Kedves Olvas�! Jelentkezzen be �s akkor hozz�sz�lhat a t�m�hoz!